-
1 весёлый вид
General subject: gaiety -
2 принять весёлый вид
vgener. sich heiter geben, sich mit Heiterkeit wappnen -
3 иметь весёлый вид
vgener. reìr (о пейзаже и т.п.) -
4 иметь весёлый вид
vgener. rire -
5 придавать весёлый вид
Dictionnaire russe-français universel > придавать весёлый вид
-
6 принимать весёлый вид
vgener. se donner l'air gaiDictionnaire russe-français universel > принимать весёлый вид
-
7 весёлый
1. прил.күңелле, шат күңелле, күтәренке2. прил.көләс, шат3. прил.йәмле, матур, яҡты, хозур -
8 весёлый
прлcheerful, jolly, радостный joyful, merryвесёлая вечери́нка — merry party, AE fun party
весёлые кра́ски — gay colo(u)rs
весёлая шу́тка — hilarious joke
у него́ весёлый вид — he looks cheerful
как ве́село! — what fun!
-
9 весёлый или нарядный вид
General subject: gaietyУниверсальный русско-английский словарь > весёлый или нарядный вид
-
10 казать
1) (что кому) являти, явити. [А всі решта, кілька тисяч, носа не являють (Рудан.)]. -зать весёлый вид - удавати веселого. И виду не -зать - і знаку не подавати. Не -зать глаз - очей не навертати, очей не показувати. -жет себя (барином) - удає з себе (пана);2) (давать видеть) показувати, показати що. -жи паспорт - покажи (показуй) пашпорт;3) (являть) появляти;4) (приказывать) казати, сказати. [Вам казано: любіть братів (Олесь)]. Казанный - явлений; показаний; казаний.* * *пока́зуватине \казать глаз (но́су, носа) — не пока́зувати оче́й (но́са), не пока́зуватися на о́чі
-
11 пытыдыме
пытыдыме1. прич. от пыташ2. прил. нескончаемый, бесконечный, безмерный, чрезмерный; неисчислимый, бесчисленныйПытыдыме калык нескончаемый людской поток.
Но чылаштынат весела тӱс, пайрем койыш, пытыдыме шомак. В. Юксерн. Но у всех весёлый вид, праздничное настроение, нескончаемые слова.
Сравни с:
мучашдыме3. нар. нескончаемо, бесконечно, без конца; неисчислимо, в большом количестве, очень много, долгоЧодыраште кызыт сай: эҥыж, модо, шоптыр пытыдыме шочын. М. Шкетан. В лесу сейчас хорошо: в большом количестве уродились малина, черника, смородина:
(Танилан) ватыже коҥга воктене шогышыжла Эчаным пытыдыме онча. Н. Лекайн. Жена Танилы стояла возле печи и долго следила за Эчаном.
Сравни с:
пытыдымын -
12 жизнерадостный
жизнера́достныйvivĝoja, vivoplena, ĝuanta.* * *прил.jovial, lozano; alegre ( весёлый)жизнера́достный хара́ктер — carácter alegre (jovial)
жизнера́достный вид — aspecto alegre (lozano)
* * *прил.jovial, lozano; alegre ( весёлый)жизнера́достный хара́ктер — carácter alegre (jovial)
жизнера́достный вид — aspecto alegre (lozano)
* * *adj -
13 чурийончалтыш
чурийончалтышвзгляд, выражение лица, вид (человека)Весела чурийончалтыш весёлый взгляд (вид);
ойган чурийончалтыш печальное выражение лица;
палыме чурийончалтыш знакомое выражение лица.
– Тыйым ӱжыт, чулымрак лий, – мане вара (Мигыта Йыванлан), чурийончалтыш дене мыйын семынак кой. А. Юзыкайн. – Тебя приглашают, будь смелее, – сказал затем Мигыта Йывану, – выражением лица будь похож на меня.
-
14 бодрый
1) (полный сил, энергии) energico, vigoroso, forte, pieno di forze2) ( выражающий бодрость) vivace, sveglio, fresco, energico3) (весёлый, оживлённый) elevato, allegro4) (быстрый, решительный) alacre, sollecito* * *прил.sveglio, vigorosoбо́дрый старик — un vecchio arzillo
бо́дрый духом — forte d'animo
* * *adj1) gener. alacre, allegro, arzillo, gioviale, pieno di vita, prospero, vigoroso2) obs. cruscolo -
15 смешной
1) весёлый lústig; вызывающий смех kómischсмешно́й расска́з — éine lústige [kómische] Erzählung
вся́кие смешны́е исто́рии — allerléi lústige [kómische] Geschíchten
2) вызывающий насмешку, нелепый lächerlich, kómischУ него́ смешно́й вид. — Er sieht lächerlich [kómisch] áus.
Мы попа́ли в смешно́е положе́ние. — Wir sind in éine lächerliche [kómische] Láge geráten.
Не будь смешо́н. — Mach dich nicht lächerlich.
-
16 под хмельком
разг.be a little (slightly) drunk (tipsy); have had a few; cf. a bit tight (lit up); in one's cups; half seas overВид у команды возбуждённый, неестественно весёлый, точно она вернулась со свадьбы и находится ещё под хмелем. (А. Новиков-Прибой, Подводники) — The crew looked excited, unnaturally gay, as though they had trooped in from a wedding party and were still half seas over.
[Дарья] захохотала, как пьяная. Впрочем, она постоянно была под хмельком. (Ф. Гладков, Мятежная юность) — Darya roared with laughter. You might have thought she was tipsy. As a matter of fact she always was slightly tipsy.
Константин Дмитриевич был явно под хмельком, а Валентин Платонович держался уверенно, прямо. (С. Сартаков, Лист Мёбиуса) — Konstantin Dmitrievich had clearly had a few but Valentin Platonovich held himself erect and steady.
См. также в других словарях:
ВЕСЁЛЫЙ — ВЕСЁЛЫЙ, веселая, веселое; весел, весела, весело. 1. Склонный к веселью, жизнерадостный. Веселый человек. Веселая девочка. Веселое настроение. Веселый характер. Весело (нареч.) проводить время. || Выражающий веселье. Веселое лицо. Веселый вид.… … Толковый словарь Ушакова
весёлый — ая, ое; весел, а, о. 1. Полный веселья, жизнерадостный. Веселое настроение. □ Лукашка казался особенно весел. Лицо его сияло удалью и радостию. Л. Толстой, Казаки. Володя, всегда веселый и разговорчивый, на этот раз говорил мало. Чехов, Мальчики … Малый академический словарь
Безвременник весёлый — Безвременник весёлый … Википедия
Тяжёлый пулемёт «Виккерс» — Пулемёт «Виккерс» в музее Тип: станковый пулемёт Страна: Великобритания История службы … Википедия
тяжёлый — прил., употр. очень часто Морфология: тяжёл, тяжела, тяжело, тяжелы; тяжелее; нар. тяжело 1. Тяжёлым называют объект, который имеет такую большую массу, что вам трудно или невозможно его поднять или перемещать, носить. Тяжёлый камень, сейф. |… … Толковый словарь Дмитриева
Тяжёлый пулемёт "Виккерс" — Пулемёт «Виккерс» в музее Тип: станковый пулемёт Страна: Великобритания История службы: Использовалось: Великобритания Войны и конфликты … Википедия
Т-30 (тяжёлый танк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Т 30 … Википедия
тяжёлый — ая, ое; жёл, жела, жело. 1. Имеющий большой вес, с грузом большого веса; противоп. легкий. Тяжелый камень. Тяжелый чемодан. Тяжелая баржа. □ Лошадь несколько раз останавливалась, чтобы перевести дух. Воз был большой, а свежее сено тяжело. Мамин… … Малый академический словарь
По ком беда не ходила — Обл. Экспрес. Кто не испытал нужду, горести и т. п. Да, не знаешь, где найдёшь, где потеряешь, сказал мужик, стараясь принять весёлый вид, день дню рознь; пивал пьяно, да ел сладко, а теперь… по ком беда не ходила (Григорович. Антон Горемыка) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
BioShock — Разработчик 2K Boston/2K Australia (Windows), 2K Marin (PS3), Feral Interactive (версия для Mac OS X) Издатели 2K Games … Википедия